Fiyatlamada karakter sayısını mı esas alıyorsunuz?Tüm dünyada çeviri firmalarının yaygın olarak yaptığı fiyatlama kaynak metnin sahip olduğu sözcük sayısına göredir. Sözcük başına fiyatlandırma müşteri çıkarlarını koruyan, çeviri bürosu ile müşterisi arasında hiç bir kuşkuya ya da  çıkar çatışmasına ya da haksızlığa açık olmayan standart bir yöntemdir.  Eğer MS -Word ya da benzer bir metin işleme programı kullanıyorsanız kaynak dosyanızın sözcük sayısını rahatlıkla saydırabilirsiniz. (Araçlar – Sözcük Sayımı). Çeviriye konu metni Semantik Tercüme Bürosu‘na ilettiğinizde dosyanızın niceliksel ölçüm değerleri ayrıntılı bir rapor olarak size gönderilir. Şirketimiz fiyatlandırma konusunda son derece objektif ve saydam yöntemler kullanmakta ve bu konuda müşterilerine ayrıntılı bilgi vermektedir.

Comments Are Closed!!!