İngilizce tıbbi kitap tercümeleri konusunda iyi bir çeviri bürosu arıyorsanız bizimle iletişime geçmelisiniz.

Medikal konulardaki çeviri faaliyetleri insan hayatını doğrudan ilgilendirdiğinden kötü bir çeviri çok vahim sonuçlara yol açabilir. Bu yüzden tercüme bürosu seçimi kritik bir karardır. 2006 yılında çalışma hayatına başlayan Semantik Tercüme tıp fakültelerinden mezun profesyonel çevirmen ve editör kadrosu sayesinde mükemmel tıbbi tercüme hizmeti sunmaktadır. ingilizce tıbbi kitap tercümeleri hizmeti sağlamakta olduğumuz müşteriler içinde, akademisyenler, tıbbi cihaz üreticisi firmalar, büyük ilaç üreticileri, özel sağlık merkezleri, üniversiteler ve devlet hastahaneleri yer almaktadır.

Günümüz dünyasında en nitelikli tercüme hizmetlerinin yalnızca o dilin konuşulduğu ülkede verilebileceğine inanıyoruz. Bu nedenle tüm çevirmen ve redaktörlerimiz sadece kendi ana dillerinde tercüme hizmeti sağlıyorlar.

Kaliteli çeviri ve yereleştirme hizmetlerimiz için onlarca müşterimizden bizi takdir eden ve bize teşekkür eden e-mail mesajları alıyoruz. Aşağıda yer alan listede bunların bir kısmını görebilirsiniz:

  • Doktor ve analiz raporlarımızın Bulgarcaya çevirisinde profesyonelce çalışarak etkileyici bir performans sergilediniz. Medikal çevirilerdeki ustalığınız hayranlık verici. Samimi teşekkürlerimi kabul edin lütfen.
    (Doktor)
  • İyi fiyat, üstün kalite… Kurumumuzu tıbbi tercüme kaygısından kurtarmış olduğunuz için çok teşekkür ediyorum.
    (Satın Alma Müdürü)
  • ingilizce tıbbi kitap tercümeleri sahasında iyi bir tercüme bürosu bulmak gerçekten zor. Bu konuda uzmanlık sahibi çok az sayıda şirketten biri de Semantik Çeviri Bürosu. Tıbbi terminolojiye hakimiyetleri etkileyici.
    (Onkoloji Uzmanı)
  • Geçmişte iş verdiğimiz tercüme şirketlerinden hepsinden çok çok farklısınız. Yüksek kaliteniz, özenli ve disiplinli çalışmalarınız ve bize sağladığınız rekabetçi için size teşekkür etmeyi bir borç biliyorum.
    (Satış Müdürü)
  • Medikal cihazlarımızın bakım kılavuzlarını 30’dan fazla dile başarıyla çevirdiniz. DTP (Masa üstün yayıncılık) alanında da çok iyisiniz. Bundan sonra sürekli olarak Semantik Çeviri Bürosu ile işbirliği yapacağız.
    (Pazarlama Direktörü)
  • Bizim adına hazırlamış olduğunuz medikal terimler sözlüğü muhteşemdi. Aradan onca yıl geçmesine karşın hâla sözlüğümüzden faydalanmayı sürdürüyoruz.
    (Doktor)
  • Sağlık kurumumuz için çeviri belleği (TM) oluşturduğunuzdan artık çeviri için daha az para harcıyoruz. Şirketinizi seçmekle yerinde bir karar vermişiz. Sahip olduğunuz teknoloji ile övünebilirsiniz. Tanıdığımız tüm kurumlara sizi öneriyoruz. Genel Müdür Yardımcısı
  • Çeviri şirketinizi arkadaşlarım bana salık vermişti. Tıbbi makalemin Rusçaya tercümesi son derece iyi oldu. Elinize sağlık.
    (Araştırma Görevlisi)
  • Tercüme büronuzun proje koordinatörleri gerçekten çok çok başarılılar. tercüme projelerimizin tamamında projenin en başından en sonuna kadar bizimle sürekli olarak iletişim kurarak gerekli olan her yerde bize sorular sordular, bizden görüş aldılar. Projenin gidişatı konusunda sürekli bize bilgi aktardılar. Onlarla işbirliği yapmak insanı mutlu ediyor.
    Uzman Doktor
  • Tıbbi çeviriler hastanemiz açısından çok kritik. Hastanemize gelen hasta raporlarında yapılacak en ufak bir tercüme hatası hastalarımızın sağlığının bozulmasına neden olabilir. Semantik Çeviri Bürosu işimizin hassasiyetini bildiğinden çevirilere her zaman aşırı özen gösteriyor. (Hastane Yöneticisi)
  • Tıp tercümeleri alanında bu denli mahir olmanıza hayret ettim. Bu konuda daha önce birlikte çalıştığımız yabancı firmaların hepsinden daha kaliteli hizmet veriyorsunuz.
    (Özel Hastane Sahibi)
  • Çeviri şirketleriyle çalışmak hastanemiz açısından hep problem olmuştu. Semantik Tercüme ile bu sorundan kurtulduk. Yetkin, profesyonel kadroları ile çok kaliteli hizmet sağladıklarını özellikle söyleyebilirim.
    (Genel Müdür Yardımcısı)

ingilizce tıbbi kitap tercümeleri

Tercüme büromuzu piyasadaki diğer tüm rakiplerinden farklı kılan önemli noktalar ileri teknolojik altyapımız, çok dilli projelerdeki takdir edilen deneyimimiz, müşteri gizliliği konusundaki prensiplerimiz, ve tercüme işleminin her aşamasında büyük bir ciddiyetle yürüttüğümüz kalite kontrol ve kalite güvence metodolojisidir.

ingilizce tıbbi kitap tercümeleri


Şirketimize ait bloglar ve web siteleri:


MEDİKAL TERCÜME BÜROSU, TURKISH TRANSLATION, TIBBİ MAKALE TERCÜMESİ, MEDİKAL ÇEVİRİ BÜROSU, TIBBİ MAKALE ÇEVİRİSİ, AKADEMİK ÇEVİRİ BÜROSU, SEMANTİK ÇEVİRİ BÜROSU, MEDİKAL MAKALE TERCÜMESİ, MAKALE ÇEVİRİSİ, SEMANTİK TERCÜME BÜROSUTIBBİ TERCÜME BÜROSU, MAKALE TERCÜMESİ, MEDİKAL MAKALE CEVİRİSİ, SEMANTİK TERCÜME BÜROSU, TIBBİ ÇEVİRİ BÜROSU,

ingilizce tıbbi kitap tercümeleri

İngilizce tıbbi kitap tercümeleri konusundaki bütün gereksiniminiz için firmamıza bir mail yollayabilir ya da isterseniz bizimle telefonla temas kurabilirsiniz:
Telefon : 90 216 409 10 23 (pbx)
Fax : 90 216 409 10 24

Firmamızın 1996 yılında kurulmasından bu yana yazılı ve sözlü medikal tercüme konusunda binlerce projeyi büyük bir başarıyla tamamladık. Bu listede yazılı ve sözlü tıbbi çeviri çözümleri sağladığımız konu başlıklarından bazı ana başlıkları bulabilirsiniz:

Reanimasyon, Anestezi, Elektrokardiyograf, Klinik Biyokimya, Genetik, Tıbbi Farmakoloji, Klinik Laboratuvar, Hermeneutik, KÜB KT, Zührevi Hastalıklar, Nükleer Tıp, Acil Tıp, Onkoloji, Geriatri, Çocuk Sağlığı, Akupunktur, Kullanma Kılavuzu, Çocuk Nefrolojisi, Klinik Rapor, Tıbbi Yoğun Bakım Üniteleri, Nöropatoloji, Tıbbi Biyokimya , Koruyucu Diş Hekimliği, Klinik Çalışma Raporu, Tıbbi Uzmanlık Tezi, Tıbbi Cihaz, İlaç Tescil Belgesi, Hasta Bilgi Föyü, Polipektomi, Doktor Raporu, Monografi, Nöroşirurji, Klinik Deney, İlaç Ruhsat Dosyası, Patent Belgesi, Deniz Hekimliği, İlaç Güvenlik Ruhsatı, Bağışıklık Testi, Tıbbi Patoloji, Kalp Damar Cerrahisi, Tıbbi Makale, Halk Sağlığı, Spor Hekimliği, Parazitoloji, Tıbbi Vaka Sunumu, Kanser Biyolojisi, Cerrahi, Tıbbi Gereç, Göğüs Cerrahisi, Tıbbi Cihaz Teknik Şartnamesi, Algoloji, Gastroenteroloji, Fizik Tedavi, CTD (Modül I), Kulak Burun Boğaz, Tıbbi Bülten, Neonatoloji, Plastik Cerrahi, Estetik Cerrahi, Ruhsatlandırma, Tıbbi Web Sitesi, Histoloji, Mikrocerrahi, Farmasötik Kimya, Embriyoloji, Spektroskopi, Patoloji, Medikal Bülten, Medikal Malzeme Kullanım Kılavuzu, Fizyopatoloji, Medikal Cihaz Kullanım Kılavuzu, Hepatoloji, Göğüs Hastalıkları.

Semantik Tercüme Bürosu olarak sadece Türkiyemizin illerinde değil ayrıca birçok güzide ilçesinde de sözlü ve yazılı tıbbi çeviri çözümleri sağlıyoruz. ingilizce tıbbi kitap tercümeleri için aşağıdaki ilçelerimizde de hizmet sunuyoruz.

Ankara – Akyurt, Kahramanmaraş – Göksun, Trabzon – Tonya, Kırşehir – Kaman, Osmaniye – Kadirli, Rize – İkizdere, Samsun – Ayvacık, Bitlis – Adilcevaz, Balıkesir – Gömeç, Kırşehir – Mucur, Rize – Güneysu, Kırklareli – Kofçaz, Mersin – Akdeniz, Zonguldak – Gökçebey, Ardahan – Posof, Bartın – Amasra, Kastamonu – Bozkurt, Kırıkkale – Bahşili, Bursa – İznik, Adıyaman – Tut, Bolu – Mudurnu, Kayseri – Bünyan, Nevşehir – Acıgöl, Bilecik – Söğüt, Burdur – Altınyayla, Ordu – Kabadüz, Kayseri – Sarız, Kilis – Elbeyli, Edirne – Havsa, Zonguldak – Çaycuma, Çorum – Boğazkale, Çorum – Osmancık, Gümüşhane – Torul, Kırşehir – Akpınar, Kilis – Polateli, Hakkari – Şemdinli, İstanbul – Silivri, İstanbul – Üsküdar, Denizli – Çal, Edirne – Meriç, Karaman – Ermenek, Denizli – Kale, Niğde – Ulukışla, Uşak – Banaz, Yozgat – Çayıralan, Mardin – Kızıltepe, Muş – Varto, Bartın – Ulus, Kastamonu – Hanönü, Diyarbakır – Çüngüş, Iğdır – Karakoyunlu, Niğde – Çiftlik, Gaziantep – Karkamış, Diyarbakır – Eğil, Tekirdağ – Marmaraereğlisi, Mersin – Bozyazı, Düzce – Kaynaşlı, Bayburt – Demirözü, Artvin – Şavşat, Kars – Akyaka, Yozgat – Çekerek, Elazığ – Sivrice, Erzincan – Kemaliye, Iğdır – Aralık, Yalova – Çınarcık, Gümüşhane – Köse, Konya – Akören, Tunceli – Nazımiye, Kırşehir – Çiçekdağı, Şanlıurfa – Halfeti

İngilizce tıbbi kitap tercümeleri konusunda ülkemizin lider kurumu: Semantik Dil Hizmetleri

Dünyanın farklı ülkelerindeki değerli müşterilerimize 100’den fazla dilde tıbbi çeviri hizmeti vermekteyiz. Tıbbi tercüme konusunda hizmet sunmakta olduğumuz dillerden örnekler aşağıda yer alıyor:

Gagavuzca, Boşnakça, Slovence, Kürtçe, Katalanca, Flamanca, Tacikçe, Rumca, Zuluca, Fransızca, Hintçe, Farsça, Gürcüce, İbranice, Ermenice, Yunanca, İrlandaca, Slovakça, Almanca, Japonca, Macarca, Arnavutça, Lehçe, Türkçe, Danca, Bangladeşçe, İtalyanca, Azerice, Hollandaca, Hırvatça, Norveççe, Makedonca, Letonca, Urduca, Sanskritçe, Romence, Sırpça, Felemenkçe, İngilizce, İspanyolca, Bulgarca, Kazakça, Çekçe, Filipince, Rusça, Çince.

ingilizce tıbbi kitap tercümeleri

İngilizce tıbbi kitap tercümeleri alanında neden bizi seçmelisiniz?

Yazan : Necati Ergin

önemli etiketlerimiz
tıbbi tercüme bürosu, tıbbi çeviri, tıbbi çeviri bürosu, çeviri bürosu, ingilizce tıbbi kitap tercümeleri, medikal tercüme, tıbbi tercüme, medikal çeviri, tercüme bürosu

Comments Are Closed!!!