Medikal tercümeler alanında en güvenilir tercüme bürosuyuz.
Tıbbi konulardaki çeviri etkinlikleri insanların sağlığı ile bağlantılı olduğu için tercüme yanlışları vahim sonuçlara neden olabilir. Bu yüzden doğru çeviri bürosunu seçmek için çok iyi araştırma yapmalısınız. Sektörün liderliğini elinde bulunduran çeviri şirketimiz tıp ve eczacılık fakültelerinden mezun profesyonel çevirmen ve editör kadrosu sayesinde mükemmel kalitede medikal tercümeler gerçekleştirmektedir. Bizden medikal tercümeler hizmeti alan müşteriler içinde akademisyenler, tıbbi cihaz üreticisi firmalar, global farmakoloji şirketleri, üniversiteler, özel hastaneler ve devlet hastahaneleri yer almaktadır.
1996 yılından bu yana yazılı ve sözlü medikal tercümeler konularında binlerce projeyi hep zamanında ve başarıyla sonuçlandırdık. Aşağıdaki listede sözlü ve yazılı tıbbi tercüme çözümleri sağladığımız konu başlıklarından bazı örnekleri görebilirsiniz:
İnternet Sitesi, Organometalik Kimya, Lökaferez Sistemleri, Çocuk Kardiyolojisi, İşçi Sağlığı ve Güvenliği, Kongre Sunumu, Psikiyatri, Onkoloji, Çocuk Sağlığı ve Hastalıkları, Farmakolojik Araştırma, Adli Travmatoloji, Tıbbi Literatür, Tıbbi Ürün, Dermatoloji, Deri ve Zührevi Hastalıklar, Medikal Yazılım, Kullanım Talimatı, Tıbbi Makale, Perinatoloji, Tıbbi Web Sitesi, Patent Belgesi, Farmakoloji, Analitik Kimya, Hemodiyaliz, Akupunktur, Patolojik Anatomi, Tıbbi Tahlil, Kulak-Burun-Boğaz Hastalıkları, Fizyopatoloji, Monografi, Medikal Cihaz Bakım Kılavuzu, Viroloji, Pulmonoloji, Tıbbi Biyoloji, Laboratuar Bilgi Sistemleri, Dahiliye, Pazar Araştırması, Tıp Hukuku, İnorganik Kimya, Klinik Çalışma Raporu, Çocuk Sağlığı, Ortopedi, Çocuk İmmünolojisi, Ruh Sağlığı ve Hastalıkları, Medikal Alet, İlaç Tescil Belgesi, Doktor Eğitim Materyalleri, Medikal Cihaz Kullanım Kılavuzu, Kalp Hastalıkları, Tıbbi Ürün Katalogu, Klinik Mikrobiyoloji, Medikal Ürün Katalogu, Kadın Hastalıkları ve Doğum, Nöropatoloji, Radyografi, Tıbbi Yazılım, Radyasyon Onkolojisi, Tıbbi Farmakoloji, Fizik Tedavi ve Rehabilitasyon, Psikoterapi, Moleküler Genetik.
Medikal tercümeler alanında neden bizi seçmelisiniz?
- Yüksek teknolojinin tüm avantajlarından yararlanıyor, bu yolla kalitesi daha yüksek çevirileri daha uygun koşullarda müşterilerimize sunuyoruz. Teknolojiye hakimiyetimiz firmamızı sektördeki rakiplerimizden ayırıyor.
- Müşterimiz olan kurumlar için bir Çeviri Belleği (TM) üretiyoruz. Böylece müşterilerimizin çeviri ve yerelleştirme projelerinde hem doğru ve tutarlı bir terminoloji oluşturuyor ayrıca tercüme ve yerelleştirme giderlerini düşürüyoruz.
- Kalite ve profesyonellikten hiç ödün vermeksizin, çözüm üreten bir yaklaşımla, destek olduğumuz kurumların başarı kaydetmeleri için katkı sağlamak amacındayız.
- Temel amacımız müşterilerimizi şartlar ne olursa olsun tatmin etmek, müşterilerimizle kaliteli ve karşılıklı güvene dayanan bir işbirliği kurmaktır. Müşterilerimizin memnuniyeti firmamız için en önemli referans olarak kabul görür.
- Yürüttüğümüz çeviri ve lokalizasyon projelerinin başından sonuna kadar kalite prosedürlerini en küçük bir ödün vermeden uygulamaktayız. Kalite standartları bizim için vaz geçilmez bir zorunluluktur.
- Kalite çıtaları yüksek olan dev şirketlere tıbbi tercüme ve yerelleştirme hizmetleri sağladığımızdan kalite standartlarımızı korumak adına hiç bir çabadan kaçınmıyoruz. Bu nedenle her geçen gün müşteri sayımızı arttırıyouz.
- Şirketimiz tarafından geliştirilen Semanalyse programını kullanarak tercüme edilecek belgelerin tekrar eden sözcük sayımlarını internet üzerinden elde edebilirsiniz. Bu aynı zamanda size kullanmakta olduğumuz çeviri belleği (Translation Memory) teknolojisinin çeviri maliyetinizi ne kadar azalttığını görme olanağı sağlayacak.
- Firmamızda görevlendirilen çevirmenlerimizin tümü önde gelen tıp ya da eczacılık fakültelerinden mezun, en az 10 yıl tecrübeli, kendi konularında uzmanlık sahibi, ahlaki ilkelere sahip çıkan dil uzmanlarıdır.
- Yapılacak en ufak bir yanlışlık müşterilerimizin maddi ya da manevi kayıplara uğramalarına yol açabileceğinden firmamızda görev yapan çevirilerinde doğruluğundan şüphe duydukları tek bir cümle bile kullanmazlar.
- Kadrolu çevirmen ekibimizin yanısıra, günden güne sayısı artan Türkiye ve bütün dünyadaki serbest çevirmen ağımız ile, dünyanın tüm dillerinde kıymetli müşterilerimize yüksek kalitede ve fiyatı uygun Medikal tercümeler hizmeti sunmaktayız.
- Hem çeviri öncesinde hem de çevirinin her aşamasında bize çevirilerini teslim eden müşterilerimizle sürekli olarak iletişimdeyiz. Müşterilerimizden mesai saatleri dahilinde bize ulaşan e-posta iletilerine bir saat geçmeden mutlaka cevap veriyoruz.
- Bize belgelerini emanet eden şirketlerin verilerinin gizli tutulması konusunda son derece hassasız. Müşterilerimizin özel bilgilerini her şart altında gizli tutmak en önemli ilkemizdir.
- Çok sayıda dil kullanılan tercüme ve yerelleştirme işlerinde önemli bir bilgi birikimi ve uzmanlık sahibiyiz. Bu kapsamda ülkemizin dev tıbbi cihaz üretici firmalarına yıllardır hizmet üretiyoruz.
Yıllardır koruduğumuz hizmet kalitesi yüzünden çevirilerini bize emanet eden müşterilerimizden bizi takdir eden mektuplar alıyoruz. Aşağıda bunların bir kısmını okuyabilirsiniz:
- Tıbbi çeviriler konusunda bu derece iyi olmanıza gerçekten şaşırdım. Bu alanda bundan önce birlikte çalıştığımız yabancı çeviri bürolarının tümünden daha profesyonelsiniz.
(Akademisyen) - Medikal çeviriler hastanemiz için çok kritik. Bize gelen hastane raporlarında yapılacak en küçük bir tercüme hatası hastalarımızın sağlığına zarar verebilir. Semantik Çeviri Bürosu işimizin hassasiyetini bildiğinden çevirilere her zaman aşırı özen gösteriyor. (Uzman Doktor)
- Semantik’in proje yöneticileri ve koordinatörleri hakikaten çok çok başarılı. tüm tercüme ve lokalizasyon projelerimizde projenin en başından en sonuna kadar bizimle sürekli temas kurup gerekli olan her yerde bize sorular sordular, bizim görüşümüzü aldılar. Projenin gidişatı ile ilgili olarak sürekli bize bilgi aktardılar. Onlarla çalışmak bizi mutlu ediyor.
Genel Müdür - Epikriz raporarımızın Kazakçaya çevrilmesinde profesyonelce çalışarak etkileyici bir performans sergilediniz. Medikal tercümelerdeki beceriniz tartışılmaz. Samimi teşekkürlerimi kabul edin lütfen.
(Hastane Müdürü) - Semantik Çeviri Bürosunu kardeşim bana salık vermişti. Doktora tezimin İtalyancaya çevirisi muhteşem oldu. İyi ki varsınız.
(Akademisyen) - Hastanemiz için çeviri belleği (Translation Memory) oluşturduğunuzdan tercüme giderimiz azaldı. Şirketinizi seçmekle yerinde bir karar almışız. Sahip olduğunuz ileri teknoloji ne kadar övünseniz azdır. Tanıdığımız tüm kurumlara sizi öneriyoruz. Proje Koordinatörü
- Daha önce çalışmış olduğumuz tercüme şirketlerinden tümünden çok çok farklısınız. Üstün kaliteniz, güvenilir, doğru ve itinalı çalışmalarınız ve yüksek olmayan fiyatlarınız için firmanıza çok teşekkür ederim.
(Hastana yöneticisi) - Kurumumuz için hazırlamış olduğunuz tıbbi terminoloji sözlüğü gerçekten çok işimize yaradı. Aradan onca yıl geçmesine rağmen o sözlükten halen faydalanmayı sürdürüyoruz.
(Uzman Doktor) - medikal tercümeler kapsamında çalışılabilir bir çeviri şirketi bulmak çok basit değil. Bu konuda uzmanlık sahibi çok az sayıda şirketten biri de Semantik Çeviri Bürosu. Tıbbi terminolojiye son derece hakimler.
(Kardiyoloji Uzmanı) - Tıbbi aygıtlarımızın bakım kılavuzlarını çok sayıda dile başarılı bir şekilde çevirdiniz. Tıbbi ve teknik terminolojiye hakimsiniz. Bundan böyle sürekli olarak şirketinizle çalışacağız.
(Satın Alma Müdürü) - Çeviri bürolarıyla işbirliği yapmak bizim için hep sorun olmuştu. Semantik Çeviri Bürosu bu duruma son verdi. Tecrübeli, profesyonel kadroları ile kaliteli hizmet sağladıklarını vurgulamak istiyorum.
(Genel Müdür Asistanı) - Süper fiyat, üstün kalite… Şirketimizi medikal tercüme derdinden kurtarmış olduğunuz için size minnettarız.
(Dış Alımlar Müdürü)
Semantik Çeviri olarak sadece Türkiye’nin illerinde değil ayrıca ilçelerinin çoğunda da sözlü ve yazılı çeviri çözümleri veriyoruz. Aşağıda medikal tercümeler hizmeti verdiğimiz bazı ilçeler aşağıda listeleniyor.
İzmir – Bornova, Samsun – Terme, Kırşehir – Boztepe, Şanlıurfa – Siverek, Kırıkkale – Balışeyh, Şanlıurfa – Harran, Çankırı – Ilgaz, Aksaray – Ağaçören, Şırnak – Güçlükonak, Kütahya – Altıntaş, Bingöl – Solhan, Nevşehir – Ürgüp, Denizli – Akköy, Bilecik – Pazaryeri, Ardahan – Damal, Mardin – Midyat, Kırklareli – Vize, Samsun – Ladik, Afyonkarahisar – Bayat, Sivas – Divriği, Bayburt – Demirözü, Aydın – Buharkent, Kütahya – Tavşanlı, Elazığ – Maden, Bartın – Ulus, Balıkesir – Manyas, Uşak – Karahallı, Kilis – Polateli, Ardahan – Posof, Denizli – Çardak, Malatya – Doğanşehir, Karabük – Safranbolu, Niğde – Çamardı, Düzce – Çilimli, Bursa – Yıldırım, Düzce – Gölyaka, Artvin – Şavşat, Mersin – Mut, Kayseri – Tomarza, Diyarbakır – Çınar, Kastamonu – Şenpazar, Bolu – Gerede, Çanakkale – Bayramiç, Karaman – Başyayla, Bursa – Mustafakemalpaşa, Giresun – Bulancak, Karabük – Yenice, Hatay – Reyhanlı, Yozgat – Aydıncık, Batman – Gercüş, Malatya – Arapgir, Ordu – Kabataş, Bilecik – İnhisar, Bursa – Harmancık, Ağrı – Doğubayazıt, Düzce – Kaynaşlı, Sivas – Kangal, Osmaniye – Hasanbeyli, Amasya – Taşova, Kırşehir – Çiçekdağı, Giresun – Keşap, Kayseri – Bünyan, Balıkesir – Dursunbey, Bitlis – Ahlat, Kütahya – Pazarlar, Giresun – Çamoluk, Ordu – Kumru, Elazığ – Ağın, Kahramanmaraş – Nurhak, Ankara – Sincan
Sadece ülkemizde değil dünyanın farklı bölgelerinde de bizi tercih eden bireysel ve kurumsal müşterilerimize çok sayıda dil çiftinde medikal tercüme desteği vermekteyiz. Medikal tercümeler hizmeti sağlamakta olduğumuz dillerden örnekler aşağıda yer alıyor:
Kazakça medikal tercümeler, İrlandaca medikal tercümeler, Korece medikal tercümeler, Japonca medikal tercümeler, Zuluca medikal tercümeler, Boşnakça medikal tercümeler, Sırpça medikal tercümeler, Özbekçe medikal tercümeler, Süryanice medikal tercümeler, Farsça medikal tercümeler, İsveççe medikal tercümeler, İtalyanca medikal tercümeler, Romence medikal tercümeler, Yunanca medikal tercümeler, Katalanca medikal tercümeler, Vietnamca medikal tercümeler, Rusça medikal tercümeler, Slovence medikal tercümeler, Kırgızca medikal tercümeler, Danca medikal tercümeler, Azerice medikal tercümeler, Uygurca medikal tercümeler, Gürcüce medikal tercümeler, Türkçe medikal tercümeler, İngilizce medikal tercümeler, Fince medikal tercümeler, Fransızca medikal tercümeler, Bulgarca medikal tercümeler, Çeçence medikal tercümeler, Lehçe medikal tercümeler, Flamanca medikal tercümeler, Altayca medikal tercümeler, Hollandaca medikal tercümeler, Makedonca medikal tercümeler, Çince medikal tercümeler, İspanyolca medikal tercümeler, Almanca medikal tercümeler, Letonca medikal tercümeler, Arnavutça medikal tercümeler, Moğolca medikal tercümeler, Urduca medikal tercümeler, Hintçe medikal tercümeler, Ermenice medikal tercümeler, Tacikçe medikal tercümeler, Filipince medikal tercümeler, İbranice medikal tercümeler.
Tercüme firmamızı sektördeki bütün rakiplerimizden farklı kılan önemli noktalar teknolojik altyapımız, çok büyük projelerdeki uzmanlığımız, müşteri gizliliği konusundaki etik prensiplerimiz, ve tercümenin en başından en sonuna kadar titizlikle yürüttüğümüz kalite kontrol ve kalite güvence süreçleridir.
Medikal tercümeler konusunda Türkiye’nin en başarılı firması: Semantik Tercüme Bürosu
Bugünün dünyasında yüksek kaliteli tercümelerin yalnızca hedef dilin konuşulduğu ülkede üretilebileceğini biliyoruz. İşte bu sebeple çevirmen ve redaktörlerimiz yalnızca kendi ana dillerinde çeviri ve tercüme hizmeti sunuyorlar.
Medikal tercümeler ile alakalı bütün istekleriniz ve talepleriniz için tercüme firmamıza bir e-posta mesajı atabilir ya da bunun yerine bize doğrudan telefon edebilirsiniz:
Telefon : 90 216 409 10 23 (pbx)
Fax : 90 216 409 10 24
Yazan : Gizem Kaynak
etiketler
medikal tercüme, tıbbi tercüme bürosu, tıbbi çeviri bürosu, medikal tercümeler, tercüme bürosu, tıbbi tercüme, medikal çeviri, tıbbi çeviri, çeviri bürosu